原作者:不詳
訳:海渡父(1番はプー太母)
1.
My life is likely to last 10 to 15 years - any separation
from you will be very painful.
Remember that before you buy me.
ボクを買う前に知っておいて欲しいの。
ボクの寿命はたったの十数年。
だからちょっとの間でもパパママの側を
離れる事がどんなに辛いかということを。
2.
Give me time to understand what you want of me.
パパママが喜ぶことを理解する為にボクに時間をちょうだい。
3.
Place your trust in me - it is crucial for my well-being.
パパママがボクを信じてくれることが、ボクが幸せを感じる決め手なんだ。
4.
Don't be angry with me for long and don't lock me up as punishment.
You have your work, your friends, your entertainment.
I have ONLY YOU!
いつまでもボクに腹を立てないで、罰としてボクの自由を奪わないでね。
パパママには、仕事、友達、楽しみ、いっぱいあるだろうけど、ボクにはパパママしかいないんだ。
5.
Talk to me. Even if I don't understand your words,
I understand your voice when you're speaking to me.
ボクにも語りかけて欲しいんだ。
パパママの「言葉」はわからないかもしれないけど、ボクに話しかけてくれる「声
」で心は通じるから。
6.
Be aware that however you treat me, I'll NEVER forget it.
パパママがボクとどんな風に関わってきたか、ボクは決して忘れないよ。
だから、注意してね。
7.
Before you hit me, remember that I have teeth that could easily crush the bones
in your hands
but I choose NOT to bite YOU.
ボクをぶつ前に、思い出して欲しいんだ。
パパママの手をかみ砕くことくらい朝飯前だってこと。
そして、ボクが、まだ
牙をむいてないということも。
8.
Before you scold me for being lazy or uncooperative,
ask yourself
if something might be bothering me.
Perhaps I'm not getting the right food,
I've been out in the sun too long or my heart may be getting old and weak.
ボクが非協力的で、なまけもので困っちゃうと、怒る前に、
ボクに困ったことでも
起こっているんじゃないかと考えてみてよ。
もしかすると、ちゃんとゴハンをあげてなかったり、日差しの強い中長いこと外に
いたんじゃないかとか、
もう年老いて心臓が弱くなったんじゃんないかって考えてみてよ。
9.
Take care of me when I get old. You too will grow old.
パパママが年老いていくように、ボクも年老いていくんだ。
そのときは、ボクの世話もしてね、頼んだよ。
10.
Go with me on difficult journeys.
Never say, "I can't bear to watch it"
or "Let it happen in my absence."
Everything is easier for ME if you are there.
Remember that I love you.
いろいろあって大変な人生かもしれないけど、一緒に歩んで行こうよ。
「看てられない」とか「知らない間に、知らないところで」なんて絶対に言わないでよ。
パパママが側に居てくれるだけで、ボクは安心できて楽しいんだ。
ボクはパパママのことが大好きなんだよ、忘れないでね。



お誕生日
オフ会
撮影会
その他
